Тёмный стиль Светлый стиль
  • Сказать спасибо
  • Вручить Награду
Crashday Documentation (Rus)


Это учебник по основам CrashDay переведенный лично мной. Хоть учебник был написан с использованием технических терминов, перевод получился вполне вменяемым, с использованием личного толкования. Данный учебник научит, как правильно создавать собственные автомобили, собственные плитки трасс и многое, многое другое! (Прошу обратить внимание, что учебник не несет уроков по моделированию, ваших моделей. Это делается сторонним  программным обеспечением имеющее собственный справочный каталог)

В данное руководство также включен набор программ оригинального SDK

Внимание! Учебник платный и не рассчитан на широкую аудиторию. Если вы абсолютно не знакомы с моддингом и программами по моделирования, то нет никакой необходимости в приобретении данной документации! Уважаемые моделеры! Все полученные знания используйте для создания личного контента. Убедительно прошу не публиковать и не распространять данную документацию. Аккаунты неугодных будут забанены и все счета анулированны!

 

Обращаю внимание!

Перевод данной документации осуществлялся на протяжении долгого времени. И по сей день не закончен. В документации отсутствует перевод 1-2 страниц. Полная документация будет выслана на E-mail покупателям после завершения.

8 Комментариев
  • Shaegan
    0  

    14.02.2015
    Ответ #8

    Что любопытно, нашёл я его же на аглицком языке. Spam

  • Shaegan
    0  

    14.02.2015
    Ответ #7

    Ну кому это надо за такие деньги то?
    Я бы взял, да вот просто жаба душит. Spam

  • PUNISHER
    0  

    09.02.2015
    Ответ #6

    askone, в чем разница когда локализацию оплачивает непосредственно заказчик или конечный покупатель.
    Вот и я о том же. :)

  • askone
    0  

    09.02.2015
    Ответ #5

    PUNISHER, здравый смысл подсказывает что механизм там немножко другой,подразумевающий определённые договорённости с непосредственными разработчиками программного обеспечения,в том числе и разрешение на локализацию.Хотя чего это я собственно беспокоюсь,мне-то какое дело 47 Spam

  • SLASH
    0  

    09.02.2015
    Ответ #4

    MicroRacer, ++++ xD Spam

  • PUNISHER
    0  

    08.02.2015
    Ответ #3

    askone, конечно. Во всех странах работает множество компаний занимающихся локализацией.

  • askone
    0  

    08.02.2015
    Ответ #2

    Я не очень большой специалист в вопросе авторского права,но разве перевод на другой язык,пусть и с добавленным "личным толкованием"-достаточная причина чтобы брать деньги за чужой продукт? Spam

  • MicroRacer
    +2  

    08.02.2015
    Ответ #1

    дороже самой игры стоит o_O Spam

Random video
PUNISHER
Blue Valley Прохождение
Categories Chat
Добавлять сообщения могут только зарегистрированные пользователи.
Пользователи отсутствуют...
Random picture
Просмотров: 169 / Комментариев: 0
Random files
Программы от сайта
  • 7-Zip Для распаковки наших .7z архивов!
  • AdBlock Plus Для блокировки рекламы Ucoz!
Polls
Что тебе нравиться в этом сайте?
Всего ответов: 376
Latest comments
Random prize